Deutsch | Griechisch |
---|---|
Dieser Artikel behandelt den Zugang zur Beschäftigung. | Το άρθρο αυτό αναφέρεται στην πρόσβαση στην αγορά εργασίας. Übersetzung bestätigt |
Er hat auch betont, dass es wichtig ist, unbeschadet der Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten einen vereinfachten und stärker vereinheitlichten Einstieg in den Arbeitsmarkt zu garantieren und darauf zu achten, dass der Zugang zur Beschäftigung in der Praxis nicht durch neue und überflüssige Verwaltungsauflagen erschwert wird. | Η ΕΟΚΕ έχει τονίσει ότι έχει μεγάλη σημασία, με την επιφύλαξη των αρμοδιοτήτων των κρατών μελών, να εξασφαλίζεται απλουστευμένη και πιο εναρμονισμένη πρόσβαση στην αγορά εργασίας, και να υπάρχει μέριμνα ώστε η πραγματική πρόσβαση στην απασχόληση να μην παρεμποδίζεται από νέους και περιττούς διοικητικούς περιορισμούς. Übersetzung bestätigt |
In dreizehn Mitgliedstaaten eröffnet der Status eines langfristig Aufenthaltsberechtigten uneingeschränkten Zugang zur Beschäftigung. | Σε δεκατρία κράτη μέλη το καθεστώς μόνιμης κατοικίας ανοίγει την πρόσβαση στην αγορά εργασίας χωρίς περιορισμούς. Übersetzung bestätigt |
b) Zugang zur Beschäftigung, und zwar insbesondere diskriminierungsfreier Zugang zum Arbeitsmarkt sowie aktive Arbeitsmarktpolitik, Arbeitsmarktprogramme, Erwachsenenund Berufsbildung und Unterstützung von Selbständigkeit; | (β) πρόσβαση στην απασχόληση, με ιδιαίτερη αναφορά στην ισότιμη πρόσβαση στην αγορά εργασίας, καθώς και ενεργητικές πολιτικές αγοράς εργασίας, προγράμματα για την αγορά εργασίας, εκπαίδευση ενηλίκων και επαγγελματική κατάρτιση, καθώς και υποστήριξη προς αυτοαπασχόληση, Übersetzung bestätigt |
Der Zugang zum Arbeitsmarkt soll erleichtert und es soll dafür gesorgt werden, dass Beschränkungen, die von den Mitgliedstaaten weiter angewandt werden, den tatsächlichen Zugang zur Beschäftigung nicht behindern. | να διευκολύνει την πρόσβαση στην αγορά εργασίας και να εξασφαλίσει ότι επιπλέον περιορισμοί που εφαρμόζονται από τα κράτη μέλη δεν εμποδίζουν την ισχύουσα πρόσβαση στην απασχόληση. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.